[2026-07-02 08:04:33] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3141] --- {"id":3141,"kanji":"誰","kana":"だれ","meaning_id":"siapa","meaning_en":"who","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday"],"part_of_speech":"pronoun","jlpt_level":"N5","pitch_accent":[{"mora":"だ","high":true},{"mora":"れ","high":false}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:04:33.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":2337,"character":"誰","meaning":"siapa","stroke_count":"6","nanori":[],"grade":"1","onyomi":"スイ·シャ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"だれ·たれ","radical":"口","components":["言","隹"],"is_refreshed":true,"explanation":"*誰* adalah kanji yang digunakan untuk menanyakan identitas seseorang, sering diterjemahkan sebagai _siapa_ dalam Bahasa Indonesia. Kata ini umum digunakan dalam percakapan sehari-hari, baik dalam konteks formal maupun informal, untuk mengekspresikan ketidakpastian atau keingintahuan tentang identitas orang lain.

Kanji *誰* dibentuk dari dua komponen utama: *言* yang berarti _kata / ucapan / bahasa_ dan *隹*, yang merupakan simbol untuk burung. Kombinasi ini menciptakan makna yang berkaitan dengan pertanyaan tentang identitas, seolah-olah menanyakan 'kata' atau 'ucapan' tentang 'siapa' yang dimaksud. Dengan radikal utama *口*, yang menunjukkan hubungan dengan ucapan, kanji ini secara efektif menyampaikan konsep bertanya tentang orang lain.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-13T14:22:23.000000Z","updated_at":"2026-05-26T00:34:47.000000Z","pivot":{"card_id":"3141","kanji_id":"2337"}}]} 
[2026-07-02 08:05:45] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3143] --- {"id":3143,"kanji":"何時","kana":"いつ","meaning_id":"kapan","meaning_en":"when","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday","question"],"part_of_speech":"adverb","jlpt_level":"N5","pitch_accent":[{"mora":"い","high":true},{"mora":"つ","high":false}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:05:45.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":57,"character":"何","meaning":"apa / berapa / mana","stroke_count":"7","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"カ·ケ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"なに·なん","radical":"⺅ (⺅ - Ninben)","components":["⺅","口","亅"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji '何' digunakan untuk menanyakan _apa_ atau _berapa_ dalam konteks yang berbeda. Kata ini sering muncul dalam pertanyaan, seperti '何ですか?' yang berarti 'Apa itu?'. Penggunaan lainnya termasuk dalam konteks untuk mengekspresikan ketidakpastian atau kebingungan, seperti dalam '何をしますか?' yang berarti 'Apa yang akan kamu lakukan?'.

Kanji ini terdiri dari beberapa komponen, yaitu radikal utama ⺅ yang menunjukkan hubungan dengan manusia, ditambah dengan 口 yang berarti _mulut_ atau _ucapan_, dan 亅 yang memberikan nuansa pertanyaan. Kombinasi ini menciptakan makna yang berhubungan dengan bertanya atau meminta informasi. Dengan demikian, '何' secara visual dan fonetik mencerminkan esensi dari pertanyaan dan pencarian informasi.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:14.000000Z","pivot":{"card_id":"3143","kanji_id":"57"}},{"id":70,"character":"時","meaning":"waktu / saat / periode / jam","stroke_count":"10","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"ジ·シ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"と.き","radical":"日 (日 - nichi)","components":["寸","土","日"],"is_refreshed":true,"explanation":"*時* adalah kanji yang sering digunakan untuk menyatakan _waktu_ atau _saat_. Dalam konteks sehari-hari, kanji ini muncul dalam berbagai istilah yang berkaitan dengan waktu, seperti dalam kata *時間* (じかん, jikan) yang berarti _jam_ atau _durasi_. Penggunaan kanji ini sangat penting dalam percakapan dan penulisan, karena waktu adalah salah satu aspek fundamental dalam kehidupan sehari-hari yang perlu diatur dan dipahami dengan baik.

Secara etimologis, kanji *時* dibentuk dari komponen-komponen *寸* (a little) + *土* (tanah) + *日* (hari). Komponen *寸* memberikan kesan ukuran kecil, sedangkan *土* melambangkan bumi atau tempat, dan *日* mengacu pada hari atau waktu. Gabungan dari ketiga komponen ini menciptakan makna yang berkaitan dengan _periode_ atau _waktu_ yang dapat diukur, mencerminkan bagaimana manusia mengatur aktivitas mereka berdasarkan waktu yang ada.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:49.000000Z","pivot":{"card_id":"3143","kanji_id":"70"}}]} 
[2026-07-02 08:13:45] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3143] --- {"id":3143,"kanji":"何時","kana":"なんじ","meaning_id":"jam berapa","meaning_en":"what time","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday"],"part_of_speech":"noun / adverb","jlpt_level":"N5","pitch_accent":[{"mora":"な","high":false},{"mora":"ん","high":true},{"mora":"じ","high":true}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:13:45.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":57,"character":"何","meaning":"apa / berapa / mana","stroke_count":"7","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"カ·ケ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"なに·なん","radical":"⺅ (⺅ - Ninben)","components":["⺅","口","亅"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji '何' digunakan untuk menanyakan _apa_ atau _berapa_ dalam konteks yang berbeda. Kata ini sering muncul dalam pertanyaan, seperti '何ですか?' yang berarti 'Apa itu?'. Penggunaan lainnya termasuk dalam konteks untuk mengekspresikan ketidakpastian atau kebingungan, seperti dalam '何をしますか?' yang berarti 'Apa yang akan kamu lakukan?'.

Kanji ini terdiri dari beberapa komponen, yaitu radikal utama ⺅ yang menunjukkan hubungan dengan manusia, ditambah dengan 口 yang berarti _mulut_ atau _ucapan_, dan 亅 yang memberikan nuansa pertanyaan. Kombinasi ini menciptakan makna yang berhubungan dengan bertanya atau meminta informasi. Dengan demikian, '何' secara visual dan fonetik mencerminkan esensi dari pertanyaan dan pencarian informasi.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:14.000000Z","pivot":{"card_id":"3143","kanji_id":"57"}},{"id":70,"character":"時","meaning":"waktu / saat / periode / jam","stroke_count":"10","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"ジ·シ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"と.き","radical":"日 (日 - nichi)","components":["寸","土","日"],"is_refreshed":true,"explanation":"*時* adalah kanji yang sering digunakan untuk menyatakan _waktu_ atau _saat_. Dalam konteks sehari-hari, kanji ini muncul dalam berbagai istilah yang berkaitan dengan waktu, seperti dalam kata *時間* (じかん, jikan) yang berarti _jam_ atau _durasi_. Penggunaan kanji ini sangat penting dalam percakapan dan penulisan, karena waktu adalah salah satu aspek fundamental dalam kehidupan sehari-hari yang perlu diatur dan dipahami dengan baik.

Secara etimologis, kanji *時* dibentuk dari komponen-komponen *寸* (a little) + *土* (tanah) + *日* (hari). Komponen *寸* memberikan kesan ukuran kecil, sedangkan *土* melambangkan bumi atau tempat, dan *日* mengacu pada hari atau waktu. Gabungan dari ketiga komponen ini menciptakan makna yang berkaitan dengan _periode_ atau _waktu_ yang dapat diukur, mencerminkan bagaimana manusia mengatur aktivitas mereka berdasarkan waktu yang ada.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:49.000000Z","pivot":{"card_id":"3143","kanji_id":"70"}}]} 
[2026-07-02 08:14:20] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3144] --- {"id":3144,"kanji":"如何","kana":"いかが","meaning_id":"bagaimana / bagaimana kalau","meaning_en":"how / how about / in what way","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday","formal"],"part_of_speech":"adverb / na-adjective","jlpt_level":"N4","pitch_accent":[{"mora":"い","high":false},{"mora":"か","high":true},{"mora":"が","high":true}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:14:20.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":1537,"character":"如","meaning":"seperti / sama dengan","stroke_count":"6","nanori":[],"grade":"S","onyomi":"ジョ·ニョ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"—","radical":"-","components":["口","女"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji *如* memiliki arti *seperti* atau *sama dengan*, sering digunakan dalam konteks perbandingan atau penjelasan yang menunjukkan kesamaan. Dalam bahasa Jepang, kata ini dapat muncul dalam berbagai ungkapan dan frasa yang menekankan kesamaan antara dua hal, baik dalam bentuk deskriptif maupun dalam pernyataan yang lebih kompleks.

Dari segi komponen, kanji *如* dibentuk dari radikal 口 (mulut / pintu masuk / lubang / ucapan) dan 女 (perempuan / wanita). Kombinasi ini menciptakan makna yang berkaitan dengan cara berbicara atau menyatakan sesuatu tentang perempuan, yang dapat diartikan sebagai cara untuk menggambarkan sesuatu dengan cara yang lebih feminin atau lembut. Pembentukan ini mencerminkan bagaimana elemen-elemen kanji saling berinteraksi untuk menciptakan makna yang lebih dalam.","sample_words":[],"jlpt_level":"N1","created_at":"2026-05-07T13:43:37.000000Z","updated_at":"2026-05-26T00:52:07.000000Z","pivot":{"card_id":"3144","kanji_id":"1537"}},{"id":57,"character":"何","meaning":"apa / berapa / mana","stroke_count":"7","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"カ·ケ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"なに·なん","radical":"⺅ (⺅ - Ninben)","components":["⺅","口","亅"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji '何' digunakan untuk menanyakan _apa_ atau _berapa_ dalam konteks yang berbeda. Kata ini sering muncul dalam pertanyaan, seperti '何ですか?' yang berarti 'Apa itu?'. Penggunaan lainnya termasuk dalam konteks untuk mengekspresikan ketidakpastian atau kebingungan, seperti dalam '何をしますか?' yang berarti 'Apa yang akan kamu lakukan?'.

Kanji ini terdiri dari beberapa komponen, yaitu radikal utama ⺅ yang menunjukkan hubungan dengan manusia, ditambah dengan 口 yang berarti _mulut_ atau _ucapan_, dan 亅 yang memberikan nuansa pertanyaan. Kombinasi ini menciptakan makna yang berhubungan dengan bertanya atau meminta informasi. Dengan demikian, '何' secara visual dan fonetik mencerminkan esensi dari pertanyaan dan pencarian informasi.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:14.000000Z","pivot":{"card_id":"3144","kanji_id":"57"}}]} 
[2026-07-02 08:16:31] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3152] --- {"id":3152,"kanji":"障子","kana":"しょうじ","meaning_id":"pintu geser kertas / shoji","meaning_en":"paper sliding door / shoji","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["architecture","everyday"],"part_of_speech":"noun","jlpt_level":"N3","pitch_accent":[{"mora":"しょ","high":false},{"mora":"う","high":true},{"mora":"じ","high":true}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:16:31.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":1103,"character":"障","meaning":"menghalangi / rintangan","stroke_count":"14","nanori":[],"grade":"6","onyomi":"ショウ·ソウ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"さわ.る·さわ.げる","radical":"-","components":["音","十","日","立","⻖"],"is_refreshed":true,"explanation":"*障* adalah kanji yang sering digunakan untuk menggambarkan sesuatu yang *menghalangi* atau menjadi *rintangan* dalam konteks fisik atau figuratif. Dalam banyak kasus, kanji ini muncul dalam kata-kata yang berkaitan dengan halangan, baik dalam perjalanan, komunikasi, maupun dalam konteks sosial. Misalnya, dalam istilah medis, *障害* (しょうがい) berarti 'gangguan' atau 'disabilitas', menunjukkan adanya penghalang dalam fungsi normal seseorang.

Kanji ini dibentuk dari komponen *音* (suara / bunyi) yang memberikan pembacaan, dan dua elemen lainnya, yaitu *十* (sepuluh / lengkap) dan *日* (hari / matahari / Jepang). Kombinasi ini menciptakan makna yang lebih dalam, di mana *十* dapat diartikan sebagai 'keseluruhan' dan *日* sebagai 'waktu' atau 'hari', sehingga *障* mencerminkan konsep halangan yang ada dalam konteks waktu atau situasi tertentu. Dengan demikian, kanji ini tidak hanya menggambarkan penghalang secara fisik tetapi juga dalam aspek kehidupan yang lebih luas.","sample_words":[],"jlpt_level":"N1","created_at":"2026-05-07T13:43:37.000000Z","updated_at":"2026-05-26T00:15:16.000000Z","pivot":{"card_id":"3152","kanji_id":"1103"}},{"id":18,"character":"子","meaning":"anak / keturunan / bayi","stroke_count":"3","nanori":[],"grade":"1","onyomi":"シ·ス","onyomi_variation":null,"kunyomi":"こ.ね·し","radical":"子 (子 - ko)","components":null,"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji *子* memiliki arti utama sebagai _anak_ atau _keturunan_, dan sering digunakan dalam konteks yang berkaitan dengan generasi muda atau bayi. Dalam bahasa Jepang, kanji ini juga dapat merujuk pada hal-hal yang kecil atau muda, seperti dalam kata *子供* (kodomo) yang berarti 'anak-anak'. Penggunaan kanji ini sangat umum dalam berbagai frasa dan istilah yang menggambarkan hubungan keluarga atau generasi.

Secara komposisi, kanji *子* adalah radikal dasar yang tidak dapat didekomposisi lebih lanjut. Sebagai radikal, ia sering muncul dalam kanji lain yang berkaitan dengan tema _anak_ atau _keturunan_. Dengan hanya tiga goresan, kanji ini sederhana namun memiliki makna yang dalam dan luas, mencerminkan pentingnya konsep _anak_ dalam budaya Jepang.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:03:00.000000Z","pivot":{"card_id":"3152","kanji_id":"18"}}]} 
[2026-07-02 08:17:13] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3153] --- {"id":3153,"kanji":"襖","kana":"ふすま","meaning_id":"pintu geser / fusuma","meaning_en":"sliding door / fusuma","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["house","traditional"],"part_of_speech":"noun","jlpt_level":"N2","pitch_accent":[{"mora":"ふ","high":false},{"mora":"す","high":true},{"mora":"ま","high":true}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T08:17:13.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":2338,"character":"襖","meaning":"pintu geser / pintu partisi","stroke_count":"18","nanori":[],"grade":"null","onyomi":"ソウ·ショウ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"ふすま","radical":"衣 (⻂ - koromo)","components":["衤","大","米","冂"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji *襖* merujuk pada _pintu geser_ atau _pintu partisi_ yang sering digunakan dalam arsitektur Jepang, terutama di rumah tradisional. Pintu ini berfungsi untuk memisahkan ruangan dan dapat digeser untuk membuka atau menutup ruang, memberikan fleksibilitas dalam penggunaan ruang. Dalam konteks budaya, *襖* juga mencerminkan estetika dan fungsi dalam desain interior Jepang.

Pembentukan kanji ini terdiri dari komponen *衣* yang berarti 'pakaian' atau 'penutup', dan dua komponen lainnya yaitu *大* yang berarti 'besar' dan *米* yang berarti 'beras'. Kombinasi ini menciptakan makna yang berkaitan dengan penutup besar yang dapat digunakan untuk memisahkan ruang, mencerminkan fungsi dari pintu geser itu sendiri. Dengan demikian, *襖* tidak hanya berfungsi secara praktis tetapi juga memiliki nilai estetika dalam budaya Jepang.","sample_words":[],"jlpt_level":"N1","created_at":"2026-05-13T14:22:23.000000Z","updated_at":"2026-05-26T00:34:43.000000Z","pivot":{"card_id":"3153","kanji_id":"2338"}}]} 
[2026-07-02 22:00:54] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3155] --- {"id":3155,"kanji":"柱","kana":"はしら","meaning_id":"tiang / pilar / kolom","meaning_en":"pillar / column / post","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday","architecture"],"part_of_speech":"noun","jlpt_level":"N3","pitch_accent":[{"mora":"は","high":true},{"mora":"し","high":false},{"mora":"ら","high":false}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T22:00:54.000000Z","practice_sentences":[{"id":147,"card_id":"3155","ja":"食器用洗剤を買いにスーパーに行かないと。","ja_annotated":null,"id_translation":"Saya harus pergi ke supermarket untuk membeli deterjen pencuci piring.","en_translation":"I have to go to the supermarket to buy dishwashing detergent.","explanation":"# Penjelasan Kalimat

Kalimat **食器用洗剤を買いにスーパーに行かないと。** terdiri dari beberapa komponen penting yang membentuk makna keseluruhan.

1. **食器用洗剤 (しょっきようせんざい)**: Kata ini berarti 'deterjen pencuci piring'.  
   - **食器用 (しょっきよう)**: Merupakan kata sifat yang berarti 'untuk peralatan makan'.  
   - **洗剤 (せんざい)**: Berarti 'deterjen'.  

2. **を**: Ini adalah partikel yang menunjukkan objek dari tindakan. Dalam kalimat ini, **食器用洗剤** adalah objek yang dibeli.

3. **買いに (かいに)**: Frasa ini berasal dari kata kerja **買う (かう)** yang berarti 'membeli'.  
   - **買い (かい)**: Bentuk dasar dari kata kerja yang digunakan dalam konteks ini.  
   - **に**: Partikel yang menunjukkan tujuan dari tindakan. Artinya, kita pergi untuk membeli.

4. **スーパー (すーぱー)**: Kata ini berarti 'supermarket'.

5. **に行かないと (にいかないと)**: Ini adalah bentuk negatif dari kata kerja **行く (いく)** yang berarti 'pergi'.  
   - **行かない (いかない)**: Bentuk negatif dari **行く**.
   - **と**: Partikel yang digunakan untuk menyatakan bahwa ada sesuatu yang harus dilakukan, dalam konteks ini, 'harus pergi'.

Secara keseluruhan, kalimat ini mengungkapkan suatu keharusan untuk pergi ke supermarket dengan tujuan membeli deterjen pencuci piring.

### Tips untuk Menggunakan Kalimat Ini Secara Alami:
- Ketika menggunakan bentuk **行かないと**, Anda bisa mengganti objek dan tujuan sesuai kebutuhan, misalnya **本を買いに図書館に行かないと** (Saya harus pergi ke perpustakaan untuk membeli buku).
- Perhatikan konteks, karena bentuk ini sering digunakan dalam situasi sehari-hari ketika menyatakan keharusan atau kewajiban.","created_at":"2026-04-20T04:23:37.000000Z","updated_at":"2026-04-20T04:24:32.000000Z"}],"kanjis":[{"id":914,"character":"柱","meaning":"tiang / pilar / batang / poros","stroke_count":"9","nanori":[],"grade":"3","onyomi":"チュウ·シュ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"はしら","radical":"-","components":["王","木","丶"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji *柱* memiliki arti utama sebagai *tiang* atau *pilar*, yang sering digunakan dalam konteks arsitektur untuk menyokong struktur bangunan. Selain itu, kata ini juga dapat merujuk pada *batang* atau *poros* dalam berbagai konteks, seperti dalam mekanika atau sains, di mana komponen tersebut berfungsi sebagai penopang atau penghubung. Penggunaan kata ini sangat umum dalam bahasa sehari-hari dan juga dalam istilah teknis.

Dari segi komposisi, kanji *柱* terdiri dari dua komponen utama, yaitu *王* (raja / pemimpin) dan *木* (pohon / kayu). Komponen *木* menunjukkan bahwa kanji ini berhubungan dengan material kayu, yang merupakan bahan umum untuk membuat tiang atau pilar. Sementara itu, *王* dapat diartikan sebagai simbol kekuatan atau kepemimpinan, yang menekankan pentingnya tiang sebagai penopang utama dalam struktur. Dengan demikian, *柱* mencerminkan konsep kekuatan dan dukungan yang terbuat dari bahan alami.","sample_words":[],"jlpt_level":"N2","created_at":"2026-05-07T13:43:36.000000Z","updated_at":"2026-05-26T00:10:27.000000Z","pivot":{"card_id":"3155","kanji_id":"914"}}]} 
[2026-07-02 22:14:36] prod.WARNING: AiProviderService: Deepseek returned empty content {"model":"deepseek-v4-flash","max_tokens":1000,"finish_reason":"length","body":"{\"id\":\"29e72d48-7166-4b82-a80f-dbdb5d616bcf\",\"object\":\"chat.completion\",\"created\":1783030468,\"model\":\"deepseek-v4-flash\",\"choices\":[{\"index\":0,\"message\":{\"role\":\"assistant\",\"content\":\"\",\"reasoning_content\":\"We are given '何時か' with stored reading 'いつか'. But the instruction says to verify. '何時' is commonly read as 'なんじ' meaning \\\"what time\\\". However, 'いつか' is \\\"someday\\\" or \\\"one day\\\", and it is almost always written in hiragana as 'いつか', not as '何時か'. So the kanji spelling '何時か' is atypical. If"} 
[2026-07-02 22:14:36] prod.WARNING: AiProviderService: Deepseek failed, falling back to Gemini {"tier":"lite"} 
[2026-07-02 22:14:36] prod.WARNING: AiProviderService: Gemini API error {"model":"gemini-3.1-flash-lite","status":401,"body":"{
  \"error\": {
    \"code\": 401,
    \"message\": \"The bound service account is deleted or disabled. The service account bound to the API key must be active.\",
    \"status\": \"UNAUTHENTICATED\",
    \"details\": [
      {
        \"@type\": \"type.googleapis.com/google.rpc.ErrorInfo\",
        \"reason\": \"ACCOUNT_STATE_INVALID\",
        \"metadata\": {
          \"method\": \"google.ai.generativelanguage.v1beta.GenerativeService.GenerateContent\",
          \"service\": \"generativelanguage.googleapis.com\"
        }"} 
[2026-07-02 22:14:36] prod.WARNING: AiProviderService: Gemini API error {"model":"gemini-3.5-flash","status":401,"body":"{
  \"error\": {
    \"code\": 401,
    \"message\": \"The bound service account is deleted or disabled. The service account bound to the API key must be active.\",
    \"status\": \"UNAUTHENTICATED\",
    \"details\": [
      {
        \"@type\": \"type.googleapis.com/google.rpc.ErrorInfo\",
        \"reason\": \"ACCOUNT_STATE_INVALID\",
        \"metadata\": {
          \"method\": \"google.ai.generativelanguage.v1beta.GenerativeService.GenerateContent\",
          \"service\": \"generativelanguage.googleapis.com\"
        }"} 
[2026-07-02 22:14:36] prod.WARNING: AiProviderService: all Gemini models failed, falling back to OpenAI {"tier":"lite"} 
[2026-07-02 22:14:38] prod.ERROR: AiProviderService: OpenAI fallback failed {"model":"gpt-4o-mini","error":"Request rate limit has been exceeded."} 
[2026-07-02 22:14:38] prod.ERROR: Failed to refresh card data [ID: 3173]: Failed to generate core metadata  
[2026-07-02 22:14:50] prod.INFO: --- Refreshed Card Data [ID: 3173] --- {"id":3173,"kanji":"何時か","kana":"なんじか","meaning_id":"jam berapa","meaning_en":"what time","context":null,"audio_word_url":null,"audio_sentence_url":null,"tags":["everyday","questions"],"part_of_speech":"adverb","jlpt_level":"N5","pitch_accent":[{"mora":"な","high":false},{"mora":"ん","high":true},{"mora":"じ","high":true},{"mora":"か","high":true}],"is_common":true,"created_at":"2026-05-13T14:21:46.000000Z","updated_at":"2026-07-02T22:14:50.000000Z","practice_sentences":[],"kanjis":[{"id":57,"character":"何","meaning":"apa / berapa / mana","stroke_count":"7","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"カ·ケ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"なに·なん","radical":"⺅ (⺅ - Ninben)","components":["⺅","口","亅"],"is_refreshed":true,"explanation":"Kanji '何' digunakan untuk menanyakan _apa_ atau _berapa_ dalam konteks yang berbeda. Kata ini sering muncul dalam pertanyaan, seperti '何ですか?' yang berarti 'Apa itu?'. Penggunaan lainnya termasuk dalam konteks untuk mengekspresikan ketidakpastian atau kebingungan, seperti dalam '何をしますか?' yang berarti 'Apa yang akan kamu lakukan?'.

Kanji ini terdiri dari beberapa komponen, yaitu radikal utama ⺅ yang menunjukkan hubungan dengan manusia, ditambah dengan 口 yang berarti _mulut_ atau _ucapan_, dan 亅 yang memberikan nuansa pertanyaan. Kombinasi ini menciptakan makna yang berhubungan dengan bertanya atau meminta informasi. Dengan demikian, '何' secara visual dan fonetik mencerminkan esensi dari pertanyaan dan pencarian informasi.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:14.000000Z","pivot":{"card_id":"3173","kanji_id":"57"}},{"id":70,"character":"時","meaning":"waktu / saat / periode / jam","stroke_count":"10","nanori":[],"grade":"2","onyomi":"ジ·シ","onyomi_variation":null,"kunyomi":"と.き","radical":"日 (日 - nichi)","components":["寸","土","日"],"is_refreshed":true,"explanation":"*時* adalah kanji yang sering digunakan untuk menyatakan _waktu_ atau _saat_. Dalam konteks sehari-hari, kanji ini muncul dalam berbagai istilah yang berkaitan dengan waktu, seperti dalam kata *時間* (じかん, jikan) yang berarti _jam_ atau _durasi_. Penggunaan kanji ini sangat penting dalam percakapan dan penulisan, karena waktu adalah salah satu aspek fundamental dalam kehidupan sehari-hari yang perlu diatur dan dipahami dengan baik.

Secara etimologis, kanji *時* dibentuk dari komponen-komponen *寸* (a little) + *土* (tanah) + *日* (hari). Komponen *寸* memberikan kesan ukuran kecil, sedangkan *土* melambangkan bumi atau tempat, dan *日* mengacu pada hari atau waktu. Gabungan dari ketiga komponen ini menciptakan makna yang berkaitan dengan _periode_ atau _waktu_ yang dapat diukur, mencerminkan bagaimana manusia mengatur aktivitas mereka berdasarkan waktu yang ada.","sample_words":[],"jlpt_level":"N5","created_at":"2026-05-07T13:43:35.000000Z","updated_at":"2026-05-25T09:05:49.000000Z","pivot":{"card_id":"3173","kanji_id":"70"}}]} 
[2026-07-02 22:16:34] prod.INFO: [WordController::update] Auto-linked kanji for card #3173 {"word":"何時か","characters":["何","時"],"kanji_ids":[57,70]} 
[2026-07-02 22:19:05] prod.INFO: --- Generated Sentence via AI [ID: 3155] --- {"card_id":3155,"word":"柱","generated_sentence":"このプロジェクトの柱は、スケーラビリティを考慮したアーキテクチャです。","translations":{"en":"The main pillar of this project is an architecture that takes scalability into account.","id":"Pilar utama proyek ini adalah arsitektur yang mempertimbangkan skalabilitas.","explanation":"Kalimat ini menggunakan pola [Topik] は [Deskripsi] です. Topiknya adalah **このプロジェクトの柱** (pilar proyek ini), diikuti partikel topik **は**. Deskripsi berupa frasa nomina **スケーラビリティを考慮したアーキテクチャ** (arsitektur yang mempertimbangkan skalabilitas). Di dalam frasa ini, **スケーラビリティを** adalah objek dari kata kerja **考慮した** (bentuk lampau dari 考慮する, 'mempertimbangkan'), yang menerangkan **アーキテクチャ**. Pola **〜を考慮した [Kata Benda]** sering digunakan untuk menyatakan bahwa sesuatu telah dirancang dengan mempertimbangkan aspek tertentu. Tips: Gunakan pola yang sama untuk membuat kalimat seperti **環境を考慮したデザインです** (Ini adalah desain yang mempertimbangkan lingkungan)."}} 
